Freitag, 14. Juni 2013
Ich kann kein Französisch. Wieso nicht?
Eigentlich würde ich gerne Französisch sprechen.
Kann ich aber nicht :(

Je t'aime ♥

ich kann doch französisch.


Ich glaube, ich...ach , keine Ahnung.

Kaugummis

Pancakes mit Erdbeeren und Vanillesahne...hamm :D


Kennt ihr Cynthia Barcomi? Die macht so Rezepte...

okay, ich hör ja schon auf, euch zu langweilen...war grad nur so ne laune

luce

PS: Salzstangen



... comment


ryan tedder am 14.Jun 13  |  Permalink
sinnlos? ^-^
hab dich auch lieb...

lionslie am 15.Jun 13  |  Permalink
Französisch bekommst du schon noch auf die Reihe ;)
Oh ja... Essen :D
Dir noch einen wundervollen Abend... :)
LG Lionslie

finnikodair am 15.Jun 13  |  Permalink
Je t`aime aussi <3
Je m`appelle finnikodair et j`ai 13 ans.

ijiwaru am 15.Jun 13  |  Permalink
in Französisch klingen sogar die haarsträubendsten Beleidigungen wie ein Hauch von Rosenduft. xD

gelernt hab ichs nie, und bin irgendwie auch froh drum. die Sprache passt einfach nicht zu mir.

ryan tedder am 15.Jun 13  |  Permalink
Je sais. Die Sprache klingt so... naja, seltsam zart und zerbrechlich und gleichzeitig irgendwie zickig. Und ich lerne sie auch noch. Args.
Ich mag Französisch nicht, so leid es mir tut.
M-Y

ijiwaru am 15.Jun 13  |  Permalink
ich würde wahnsinnig gerne russisch können :)

leider haben wir damals den Kurs nicht voll bekommen.

finnikodair am 16.Jun 13  |  Permalink
Imbècil! (dt. Dummkopf)

ijiwaru am 16.Jun 13  |  Permalink
Baka :D Dobe :D Usuratonkachi :D
alles Wörter für Dummkopf auf japanisch.
ersteres eher im Spaß, das zweite ernst und das dritte eher sowas wie Taugenichts.

finnikodair am 16.Jun 13  |  Permalink
So weit ich weiß ist obata auf japanisch Idiot. Stimmt das?

ryan tedder am 16.Jun 13  |  Permalink
Russisch würde ich auch gerne sprechen...oder Tschechisch...nen Kumpel von mir spricht nur englisch und tschechisch und er hat gesagt ich lerns sowieso nie, weils ne scheißspache ist...wahrscheinlich hat er recht...merde!

Französisch klingt schwul...ich hab nichts gegen Schwule, aber es ist nunmal so.

Ich kann auf chinesisch ich liebe dich und dumme kuh sagen...aber nicht schreiben :(

Mein Trainer ist Brasilianer und er hat gesagt: Die Französer :)

Passt irgendwie, oder?

Wümscht uns Glück fürs Konzert heute ...

Klappt schon irgendwie.

Euch einen wundervollen Morgen, ich hoffe, bei euch scheint auch die Sonne und die Vögel zwitschern( bei uns steht der PC direkt am Balkon, da kann man die Tür so schön aufmachen und den Tag hereinlassen :) )

Luce

finnikodair am 16.Jun 13  |  Permalink
Ich habe auch hure auf spanisch anzubieten

ryan tedder am 16.Jun 13  |  Permalink
o, lass mal, schon okay :)

Sonst sag ic hdes in spanien noch aus versehen, weil ich nicht viel mehr sagen kann :D

luce

finnikodair am 16.Jun 13  |  Permalink
Ich kann dir viele Wörter auf spanisch sagen, aber das ist die einzige Beleidigung die ich kenne.

ryan tedder am 16.Jun 13  |  Permalink
Ich kann nur sagen: mi corazon.
und... vamos a la playa
oder ähm...
ach keine ahnung
no, gracias.

finnikodair am 16.Jun 13  |  Permalink
Ich kenn nur einzelne Wörter das ist noch bekloppter...

ijiwaru am 16.Jun 13  |  Permalink
mein 'ex' war halbspanier. der hat mir einzelne Sachen beigebracht. sowas wie Tu eres mi corazon und sowas halt (also nur Sachen mit ' du bist mein...').. ich muss sagen, durch Latein kann man gerade italienisch und spanisch manchmal recht gut verstehen. man erkennt Schlüsselwörter und weiß zumindest worum es geht.
ist mir ein bisschen peinlich, aber das einzig komplexere was ich auf spanisch kann ist blas mir einen xD

finnikodair am 16.Jun 13  |  Permalink
Ich kann "Hure!" ...

ijiwaru am 17.Jun 13  |  Permalink
ich glaube mit diesem Wort sollte man nicht gerade im Urlaub in Spanien ankommen.. macht man sich sonst bestimmt gleich viele 'freunde' *hust * :)

in Japan würde mir auch nicht einfallen einfach mal mit mir bekannten Schimpfwörtern um mich zu werfen. selbst bei ner Auseinandersetzung. höchstens mal ein 'Baka' zu einem Freund. aber Baka ist sowieso eher spaßhaft in der Bedeutung.
in Japan ist es ja schon unhöflich wenn ich die falsche Nachsilbe benutze. oder eventuell den falschen Satzbau habe (da gibts Unterschiede bei manchen Sachen, für Mann und Frau, und für Ränge. alles son bisschen kompliziert.), wenn ich da noch mit nem Schimpfwort ankomme.. naja. :'D

finnikodair am 17.Jun 13  |  Permalink
Ich weiß. Diese Sache mit
-chan
-san
-senpai
-sama
-dono
-kun
usw ist schon kompliziert.

ryan tedder am 17.Jun 13  |  Permalink
Ja, in China aber auch. Und in Korea ist es eigentlich auch nicht anders. Wir hatten mal einen Cousin... dritten(?) Grades aus China zu Besuch, der konnte Deutsch hat meinen Vater aber immer Onkel genannt. Seeeehr seltsam.
Reich mir doch mal die Butter, Onkel.
Nein, Onkel.
...
Args.
Ich blick bei diesen Verwandtschaftsverhältnissen nicht durch...
M-Y